Najave i izvješća / 8. kolovoza 2009.

Talijanski jezik i kultura kroz audiovizualnu komunikaciju

U organizaciji Agencije za odgoj i obrazovanje, Ministarstva vanjskih poslova Republike Italije, Talijanskog instituta za kulturu Zagreb i Laboratorija Itals Ca’ Foscari Venezia u Rovinju je od 24. do 28. kolovoza 2009. održan XIV. državni seminar za usavršavanje učitelja i nastavnika talijanskog jezika u osnovnim i srednjim školama.

U prekrasnom ambijentu grada Rovinja ugostila nas je Zajednica Talijana Grada Rovinja , a seminar su u ponedjeljak otvorili: predsjednik Zajednice Talijana Grada Rovinja i ravnatelj Talijanske osnovne škole „Bernardno Benussi“ gospodin Elio Privileggio; profesorica i zamjenica ravnatelja Talijanske srednje škole Rovinj gospođa Ines Venier, prof. mentor Ambretta Medelin te stručno-didaktička koordinatorica seminara, viša savjetnica prof. Anera Adamik. Svi zajedno su nam predstavili predavače sa Sveučilišta u Veneciji iz Laboratorija Itals Ca’ Foscari i program seminara.

Tema seminara bila je „Talijanski jezik i kultura kroz audiovizualnu komunikaciju“ i stručnjaci sa sveučilišta Ca’ Foscari Venezia i Laboratorija Itals iznimno uspješno su nas proveli kroz temu. Koristeći tri sasvim različita pristupa uspjeli su nam približiti Talijanski jezik i kulturu danas i što je najvažnije uspjeli su nam prenijeti mnoštvo odličnih ideja kako da i mi to sutra prenesemo našim učenicima.

Prvi dan seminara predavanje je započelo temom „Talijanski jezik i kultura između stereotipa i stvarnosti“ o čemu nam je govorila mlada stručnjakinja Alberta Novello. Rasprava o stereotipima i stvarnosti poslužila je kao odličan uvod u teme koje su nas čekale sljedećih dana. Nastavili smo sa talijanskim jezikom i kulturom kroz razne vrste audiovizualne komunikacije i u poslijepodevnim satima sa zanimljivom radionicom. U utorak smo se bavili stripom kao mostom u nastavi talijanske književnosti i civilizacije. Lorenzo Guglielmi nam je na vrlo slikovit način prikazao jezične i didaktičke mogućnosti stripa. Zatim smo analizirali razne materijale i didaktičke postupke primjene stripa u nastavi da bi na kraju sve to sami pokušali primijeniti u vrlo kreativnoj radionici. U srijedu smo ponovno slušali Albertu Novello u vrlo zanimljivom predavanju o reklami i filmu kao prenositeljima jezika i kulture uz niz odličnih reklama i filmova kao i didaktičkih postupaka za rad na istima tijekom nastave. Svi smo se složili da reklame i filmovi mogu biti jako poticajni, zanimljivi i iscrpni kao materijal za nastavu kako jezika tako opće kulture. Poslijepodne smo uživali u stručnoj ekskurziji u maleni pitoreskni grad umjetnosti Grožnjan gdje nas je sasvim slučajno dočekao filmski set. Naime Poljaci su snimali reklamu za mobilnu mrežu a radnja se odvijala na Siciliji početkom prošlog stoljeća. Tako smo eto kroz poslijepodne u veoma slikovitoj praksi vidjeli ono o čemo smo to jutro slušali na predavanju. U četvrtak smo slušali treću stručnjakinju sa sveučilišta u Veneciji Francescu Della Puppa koja nas je vratila u djetinjstvo svojom maštovitošću, pjesmama, brojalicama i gomilom odličnih ideja za primjenu u nastavi. Govorilo se o didaktičkim postupcima u pjesmi, prozi i poeziji, ali i o narativnom pristupu u nastavi stranog jezika. Poslijepodne smo kako to već uobičajeno slijedi novostečena znanja i ideje primjenjivali u vlastitoj praksi, a navečer smo pod stručnim vodstvom rovinjskog dogradonačelnika gospodina Marina Budicina posjetili „Kuću o Batani“ gdje smo se upoznali s tom starom rovinjskom barkom i njenim značajem za Rovinj i njegovu povijest ali i sadašnjost.

Zadnjeg dana seminara svi zajedno smo raspravili o temama seminara nastojeći donijeti zaključke i evaluirati postignuto u proteklih nekoliko dana. Zatim su nastavnici izlagali svoje radove koje su osmislili na radionicama prethodnih dana. Prigodnu riječ za kraj rekli su tehnički koordinatori seminara –prof. savjetnik i zamjenica župana Istarske županije gospođa Viviana Benussi, zatim gospođa Ambretta Medelin te na kraju stručno-didaktički koordinator seminara, viša savjetnica gospođa Anera Adamik.

Jagoda Malbaša, prof i Dijana Bandalo, prof.